Gang Hiog 江煜 discusses the characters 夗 and 早 and all the Teochew specific words or expressions are marked with 潮
mên2
ug8 mo2 bhua5mên5 |
猛夗孬磨暝 |
Sleep
quickly do not stay up all night. |
mên2 潮 |
猛 |
quickly
快 |
ug8 潮 |
夗 |
sleep
睡覺 |
mo2 潮 |
孬 |
don’t
不要 |
bhua5mên5 潮 |
磨暝 |
to
stay up late or all night 熬夜 |
How 夗 is
said according to Mogher and czyzd in different places.
潮州 |
ug8 |
in6 |
|
汕頭 |
ngh8 |
inh8 |
LLL: enh8 = ngh8 |
揭陽 |
in6 |
|
|
澄海 |
ngh8 |
|
|
潮陽 |
inh8 |
|
|
饒平 |
ngh8 |
|
|
We have a
custom in which we do not sleep on CNY’s eve night and to stay up in vigil
all night is called siu2 mên5 守暝 |
ug8
ke3 潮 |
夗去 |
sleeping already |
sui6dioh4
liao3 |
睡著了|睡着了 |
sleeping already |
ug8loh8
ke3 潮 |
夗落去 |
to
lay down |
tang2hia6
ke3 |
躺下去 |
to
lay down |
Ho2
zao2ki3 ua1 rig8tao5 pag8dioh4 sai2dou2 |
||
好早起哇日頭曝著屎肚|好早起哇日头曝著屎肚 |
||
Can
get up of bed wow! The sun is shinning on your belly. |
||
As
the two languages, Teochew and Mandarin, are so different, I have written the
corresponding Mandarin characters by the English translations below. |
||
ho2 潮 |
好 |
can
可以 |
zao2ki3 潮 |
早起 |
to
wake up 起床 |
rig8tao5 潮 |
日頭|日头 |
the
sun 太陽 |
pag8 潮 |
曝 |
to
shine on 曬 |
dioh4 潮 |
著|著 |
a
verb which complements denoting completion or result of an action 到 |
sai2dou2 潮 |
屎肚 |
abdomen,
belly, stomach 腹部 |
za2 早
za2sing5 |
早晨 |
early
morning |
We,
Teochew people, normally say za2sing5 as 眠早
mung5za2 |
||
za2mong2 |
早晚 |
sooner
or later |
In
Swatow, za2mong2 is said as za2mung2 and the Teochew specific word for za2mong2
or za2mung2 is 先慢 soin1mang7 |
zao2 早
zao2ki3 潮 |
早起 |
to
wake up 起床 |
ki2ceng5 |
起床 |
to
wake up |
No comments:
Post a Comment