Thursday, 4 August 2022

Old Teochew Words

I was thinking last night how did our Teochew language change and how did our people in our homeland just change so many words.

If Teochew was taught in school, one could just make amendments to the curriculum and the next generation of children would use these new words. However, for the last few decades, Mandarin has been the medium taught in schools and not Teochew.

So how does society just decide to change these words and everybody seems to just follow and use these new words in our homeland?

I have listed a few old Teochew words which are seldom or never use in our homeland and the corresponding new words, listed under “Modern Teochew”.

I think we should know of these old Teochew words and preserve them even if we speak in modern Teochew. Otherwise, after one hundred years, when we go and meet our ancestors, we will not be able to communicate with them.

Here are some of the words which I could remember. I am sure there are others. If you know of others, please share in the comment section.

Old Teochew

English

Modern Teochew

pu5huê2  浮火

to get angry

n1ki3 生氣|生气

pu5sên3  浮性

to get angry

n1ki3 生氣|生气

bhah4

meat

nêg8

bhah4zang3 肉粽

rice dumplings wrapped with leaves fill with meat

zang3gui5  粽球

zang5êg8 漴浴

to have a shower

soi2êg8  洗浴

zang5êg8bên5  灒浴棚

shower room

soi2êg8goin1 洗浴間|洗浴间

dang1si1 東司

toilet

cê3so2 廁所|厕所

dang1si1 東司

toilet

soi2ciu2goin1 洗手間|洗手间

zao3ê6 竈下

kitchen

dou5bang5 廚房|厨房

huê2sig8 火食 A 伙食

kitchen

dou5bang5 廚房|厨房

seng1guin7 霜櫃

refrigerator, fridge

bian1sion1 冰箱

ruang2lou5 暖爐

steamboat, hotpot

huê2uê1 火鍋|火锅

sai2cia1 駛車

drive a car

kui1cia1 開車|开车

ang5mo5gio5 紅毛茄

tomato

huang1gio5 番茄

bho5nai6ho5 無奈何

unable to bear it, unbearable

du2m6duê3 堵唔綴|堵唔缀

 


No comments: