YouTube has sent me this video on our Teochew vernacular sayings. You can hear these sayings and be able to see how it is spelled as shown in the table below.
tou2uê7 sêng5ghe2 土話 成語 vernacular sayings
tou2uê7 土話|土话 |
vernacular language |
土話|土话 |
Pou2tong1 Uê7 普通話|普通话 is Bag4gian1 Uê7 北京話|北京话 [The vernacular language spoken in Beijing] and is
now used as Standard Chinese! |
||
pah4cao3pog4 拍臭撲|拍臭扑 |
to
boo or to jeer as a sign of displeasure |
喝倒彩 |
hiao5
嬲 |
to go courting |
冶遊|冶游 |
dam6boh8 淡薄 |
a little, a bit |
一點兒|一点儿 |
kung3gian2 困囝 |
for a little while, short period
of time, short while |
一會兒|一会儿 |
bian3
dua7 tao5 拚大頭|拚大头 |
good publicity |
好出風頭|好出风头 |
lah8lah8so1 躐躐趖 |
|
遊水好閒 |
I think the Mandarin translation should be 遊手好閒 |
||
lah8lah8so1 躐躐趖 |
to
idle about, to wonder around |
遊手好閒|游手好闲 |
I have no idea what this
Mandarin phrase mean! |
無所終泊 |
|
sêng5ghe2 成語 |
Chinese set expression,
idiom or saying |
成語 |
ao2huên5
dog8dig8 拗橫擇直|拗橫择直 A dog8 掇 |
to twist words to force a
logic (an idiom), making up for a fallacious argument, shoving false
arguments down people's throats |
強詞奪理|强词夺理 |
No comments:
Post a Comment