The guy in this video speaks with a Teochew City accent.
What was said |
|
ciah4bhah4 赤肉 |
light brown in colour
and the subtitles wrote 黃色 We
do not have any other characters for bhah4 except the nêg8 character My mother
said luah8 gao3 ciah4ciah4 – sauté until light brown colour. |
hu(7)ziê1 胡椒 |
I say
hou5zio1 and how do you say pepper? |
lam5 淋 |
He says nam5 淋
as to pour on top of something as lam5 |
cung1cai3 春菜 |
潮汕的春菜其实就是芥菜,this means cung1cai3 is actually 芥菜
or mustard green |
Then at just after 0:07 he said:
No comments:
Post a Comment