Sunday, 8 May 2022

Just for a laugh

Bokelee, [I call him Bho5ke3li2 無去理 which means has not gone to manage!] teaches us how to say some things in Teochew. 

Bhokeli plays with phrases and uses a1cê1 a clothes prop with A1cên1huê6 for Asian Youth Games to make a point about saying things properly. 

cê1 is a fork and cên1 [nasal] means young or green or blue or black

You can see Bho'ke'li holding a clothes prop here. 

Personally, I have no idea how people learn Teochew without learning Romanised Teochew first. If one can see how things are spelled, then it is less likely to mis-pronounce words or phrases. 

Suan1tao5 nang5ming5 ciu2 kioh8 a1cê1 huang1nging5 A1cên1huê6

汕頭人民手挈丫叉歡迎亞青會|汕头人民手挈丫叉欢迎亚青会

The people of Swatow have in their hands clothes prop welcoming the Asian Youth Games.

The correct pronunciation for welcome is huang1ngêng5 and you can hear how to say ngêng5 by clicking on the link and clicking on the sound butter adjacent to ngêng5. People in Dio’Ion say huang1nging5 and I have no idea why someone from Swatow would say huang’nging!

Suan1tao5  汕頭|汕头

Swatow

汕頭|汕头

nang5ming5 人民

the people, common people, general populace

人民

ciu2 

hand

kioh8

to take

a1cê1丫叉

a clothes support pole

撐衣桿撑衣杆

huang1nging5 歡迎|欢迎

welcome

歡迎|欢迎

A1cên1huê6  亞青會亚青会

Asian Youth Games

亞青會亚青会

short for 亞洲青年運動會

A1ziu1 Cên1ni5  Ung7dong6huê6 亞洲青年運動會

Asian Youth Games

 

 

No comments: