Sometimes we have to learn Teochew, character by character and we will focus on learning 擔 today, which takes tones 1 or 3. All Mandarin dan1 will become Teochew dan1 and all Mandarin tone 4 dan4 becomes Teochew dan3. All verb will be dan1 and all nouns will be dan3 in Teochew.
When dan3 in not at the end of a phrase, then its tone will change to tone 5. Tone 1 does not change its tone regardless where the character is placed in a phrase.
dan1
擔|担
[verb] |
to carry a
pole with its load on one’s shoulder |
dan1 擔|担 |
dan1sim1 擔心|担心
[verb] |
anxious,
worried |
dan1xin1 擔心|担心 |
huang5lo2 煩惱|烦恼 |
anxious,
worried |
dan1xin1 擔心|担心 |
dan3
擔|担
[MW] |
Measure Word
for loads carried on a shoulder pole |
dan3 擔|担 |
dan3
擔|担
[Noun] |
carrying pole
and its load |
dan4zi5 擔子|担子 |
dan1
dan3(5) dan3 擔擔擔|担担担 |
to carry a
pole on one’s shoulder |
挑一擔擔子|挑一担担子 |
At 0:42 you can hear Professor Lim saying dan1 dan3(5) dan3
dan3
擔|担 |
1 picul = 100
catties [catty = geng1 斤] |
dan3 擔|担 |
dan3
擔|担 |
50 kg in
China |
dan3 擔|担 |
dan3
擔|担 |
60 kg in Taiwan |
dan3 擔|担 |
dan3
擔|担 |
60.478982 kg
in HK |
dan3 擔|担 |
No comments:
Post a Comment