How do you say shouting rubbish or talking rubbish in Teochew? In this video, you will hear the doctor saying tui1 and I will share with you my study notes pertaining to tui1 so you can understand what was said.
tiu1 抽 |
to
talk rubbish, to talk nonsense |
hu2shuo1 胡說|胡说 bai2che3dan4 白扯淡 |
suan3tiu1 散抽 |
talking rubbish |
hu2shuo1 胡說|胡说 |
main3 tian1 i1 suan3tiu1 勿聽伊散抽|勿听伊散抽 |
Don’t listen to him talking rubbish. |
別聽他胡說| 别听他胡说 |
tiu1huang1 抽風|抽风 |
to
talk rubbish, to talk nonsense |
hu2shuo1 胡說|胡说 |
tiu1 抽 |
to "tear open" one's windpipe |
扯開嗓門兒|扯开嗓门儿 |
tiu1 zêg8gua3 bhoi6hiah4 抽一界𠁞歇|抽一界𠀾歇 A gua3 旰 |
to call noisily incessantly |
叫鬧個不停|叫闹个不停 |
tiu1 ao5 boih8 zih8 抽喉拔舌 |
to
describe talking with a loud voice or call loudly |
形容大聲說或是唱|形容大声说或是唱 |
tiu1 ao5 boih8 zih8 抽喉拔舌 |
to
chant in a derogatory sense |
吟貶義|吟贬义 |
A means alternative - I put a capital "a" by a character to indicate it is an alternative character.
In the subtitles, it explained that tiu1 means to shout. We, Teochew, have many ways to say shout.
Please look below for the words which I know. I am sure there are others which
I do not know.
tiu1 抽 |
to shout |
rang3 嚷 |
duah4 叱 |
||
ham3 喊 |
||
hu1ham3 呼喊 |
||
riang2 嚷 |
si7iu5 豉油 |
soya sauce |
sheng1chou1 生抽 |
ou1 si7iu5 烏豉油|乌豉油 |
dark soya sauce |
lao3chou1 老抽 |
No comments:
Post a Comment