Teochew Store released a video on basic Teochew and one of the words it covered is thunder.
I know there is tendency for some people to speak Mandarin Teochew and say the sound of thunder as hiang2lui5 or pah4lui5 but we have our own word which is lui5gong1 hiang2. Please see below.
If you were to read your Teochew dictionary, you will find that thunder is called as lui5gong1 雷公.
Just to summarise: Thunder is called lui5gong1 雷公. The sound of thunder is called lui5gong1 hiang2 雷公響|雷公响 and lightning is called lui5gong1 nih4mag8 雷公𥍉目
hiang2lui5 響雷|响雷 pah4lui5 拍雷
|
the
sound of thunder, thunderclap, a loud rumbling noise of thunder |
xiang3lei2 響雷|响雷 da3lei2 打雷 |
lui5gong1 hiang2 雷公響|雷公响 |
the
sound of thunder, thunderclap, a loud rumbling noise of thunder |
xiang3lei2 響雷|响雷 da3lei2 打雷 |
tian2dioh4 lui5gong1
hiang2, i1 gian1 gao3 mên2mên2 bhih2 do6 puê6
dion2. 聽著雷公響,伊驚到猛猛沕在被底。|听着雷公响,伊惊到猛猛沕在被底。 |
He
was so frightened, hearing the claps of thunder, he quickly hid inside the
duvet. |
聽到打雷,他嚇得趕緊躲在被子裡。|听到打雷,他吓得赶紧躲在被子里。 |
No comments:
Post a Comment