Let us learn some polite Teochew expressions today. Most of these expressions are the same as Mandarin but some are uniquely Teochew.
I hope you will be able to learn some of these and be able to be polite towards others.
kuan1gian5
寬行|宽行 |
a polite way
to say to people who are departing. |
man4zou3 慢走 |
kuan1zo6
寬坐|宽坐 |
and the reply
from the departing people to those are left behind |
|
cian2cian2
請請|请请 |
Another polite
way to say goodbye. |
|
sig4buê5 失陪 |
a modest way of saying goodbye; Excuse me, I must
leave. |
shi1pei2 失陪 |
bo2dong6 保重 |
take care of yourself - another way to say goodbye |
bao3zhong4 保重 |
kuan1ziah8
寬食|宽食 |
To eat slowly
– but it actually means to enjoy your meal. |
man4man4chi1 慢慢吃 |
gui3sên3
貴姓|贵姓 |
honoured surname
|
gui4xing1 貴姓|贵姓 |
Cian2mung7 le2 gui3sên3? 請問汝貴姓|请问汝贵姓 |
May I ask,
what is your surname? |
請問您貴姓|请问您贵姓 |
Miang2 gui3, sên3 Dion1免貴姓張|免贵姓张 |
My surname is
Teo. |
免貴姓張|免贵姓张 |
zioh4mung7
借問|借问 |
May I ask . .
. ? |
jie4wen4借問|借问 |
zoi7sia7
㩼謝|㩼谢 |
Thank you. |
xie4xie5 謝謝|谢谢 |
zoi7sia7
le2 gai5 zin1ti5㩼謝汝個支持|㩼谢汝个支持 |
Thank you for
your support. |
謝謝您的支持|谢谢您的支持 |
gam2sia7 感謝|感谢 |
to express
thanks with gratitude |
gan3xie4 感謝|感谢 |
We Teochew has an expression!
dua7 tao5 ham1 , kui1 cui3 ziu6 sên1 tang5 大頭蚶,開嘴就生蟲 a big clam once open is rotten - the clam represents a person's mouth - i.e. people speaking inauspicious phrases!
Our Teochew dictionaries write that cui3 character should be 喙 and I avoid using this because 喙 is a beak or snout or mouth.
sên1 tang5 is uniquely Teochew which means something has gone rotten and tang5 here are lower animals such as worms or insects etc.
No comments:
Post a Comment