How does one say to be on time in Teochew?
I had a look at Zhang Xiao Shan's dictionary and my own notes and put the below set of notes for you.
ZXS did not explain the meaning of of zao2m6li6 and hu3m6li6 and he just marked these are Teochew words. I have had a look at Mogher and czyzd and both these character dictionaries have not given anything specific relevant to our Teochew language.
li6 戾 |
in time for |
ji2 及 |
li6 戾 |
to have
caught up just on time |
正趕上時候|正赶上时候 |
zao2m6li6 走唔戾 |
|
|
hu3m6li6 赴唔戾 |
|
|
m6hu3 唔赴 |
there is not
enough time to do something, it is too late to do something |
來不及|来不及 |
lai5bhoi6hu3 來𠁞赴|来𠀾赴 |
there is not
enough time to do something, it is too late to do something |
來不及|来不及 |
No comments:
Post a Comment