There are more cu3bhi7 Teochew Uê7 趣味潮州話
Let us listen to the grandmother discussing with the grandfather.
You have heard what the grandfather said in a previous post. Let us now listen
to what the grandmother has to say which is after 2:13.
Le2 gio3
A1Hog4 lai5 huan1 zi2gai5 gê1 ai1io1 - ia7 bhoi6 zêng2 ia7 oi6
ou1cên1 |
汝叫阿福來扞衹個家哎喲呀𠁞腫也會烏青。|汝叫阿福扞来只个家哎哟呀肿也会乌青。 |
|
If you were to ask Ah Hog to
manage this household, if not “swollen would be blue-black”. i.e., The family’s fortune would
be seriously damaged, if Ah Hog were to manage the family’s finances. NOTE: Ah Hog is a bêh8ring5gian2
白仁囝 i.e., He is intellectually challenged. |
||
bhoi6 zêng2
ia7 oi6 ou1cên1 |
𠁞腫也會烏青|𠀾肿也会乌青 |
If not
swollen will be blue black. |
huan1gê1 扞家 A 捍家 |
managing one’s home, running one’s home |
chi2jia1 持家 |
zêng2 腫|肿 |
swollen |
zhong3 腫|肿 |
ou1cên1
烏青|乌青 |
blue-black |
yu1xue4 淤血 A 瘀血 |
No comments:
Post a Comment