Comedy 10th June 2022
I do not suppose many of us
have heard “very angry” express as “bêg4 guê3 huê2”. Bêg4 could mean pent up feeling,
anger or other negative feelings.
You may want to listen to this video and perhaps my notes below will help you understand what has been said. In some cases, the Mandarin translation differs from the Teochew and both are therefore included in the notes.
Ua2 zi2dion2 bêg4
guê3 huê2 |
||
我衹底愊過火|我只底愊过火 |
||
I am very angry inside. |
||
zi2dion2 |
衹底|只底 |
inside
|
bêg4
guê3 huê2 |
愊過火|愊过火 |
very angry |
Ua2 za2mên5 ke3 sio1tion2 |
||
我昨暝去相睇 |
||
I went for a blind date last evening. |
||
Ze1nion5 dan3 ua2 sên1lai5 mo2 |
||
姿娘呾我生來孬 |
||
The girl said I am ugly. |
||
Ua2 siu1 liao2 zu6 gian5 |
||
我收了就行 [I restrained
(myself) then walked (away) |
||
Mandarin subtitles: 我不二沒說甩頭就走 |
||
I only did not say (anything), fling my head back and then walked away. |
||
Uang2 gai7 nang5 sio1bag4 zab8 ghua7 ni5 |
||
阮個人相𧧸十外年 |
||
We know one another for over ten years |
||
風師弟我們認識也要十多年了 |
||
Fan younger brother, we know one another for more than ten years. |
||
Le2 lao2sig8 gah8 ua2 dan3 |
||
汝老實合我呾 |
||
You tell me frankly |
||
我真心問你一句你實話實說 |
||
I sincerely ask you (and) you to tell (me) the truth |
||
Ua2 sim6mih4 sên1mo2 |
||
我甚乜生孬 |
||
Am I ugly? |
||
我是不是真的長得醜 |
||
Le2 iao5tao5 |
||
汝搖頭 |
||
You shake your head |
||
Si6 ma7 ze1nion5 gu mag8 bho5 zu |
||
是嘛姿娘孤目無主 – I do not know
which gu and which zu character for this vernacular Teochew is not recorded
in any of my Teochew dictionaries. |
||
這就對嘛是那女生沒眼光 |
||
Indeed correct, that girl does not have a foresight |
||
Sang1 mag8 gou1dioh4 sai2 |
||
雙目䬲著屎 |
||
The eyes are full of shit. |
||
這麼帥的人居然說醜 |
||
Such handsome person unexpectedly said to be ugly |
sio1tion2
|
相睇 |
blind
date |
io5tao5 |
搖頭|摇头 |
to
shake one's head |
No comments:
Post a Comment