Friday, 29 July 2022

crucian carp

In this video, the gentleman cooks little carps.  He uses a term tiab4uê1 and I would normally say niam1uê1.

zig4he5

鯽魚|鲫鱼

crucian carp

tiab4uê1

貼鍋|贴锅

to stick to a pot

niam1uê1

黏鍋|黏锅

to stick to a pot

niam1uê1

粘鍋|粘锅

to stick to a pot

kain3 gua3 kui1 dua7huê2

蓋蓋開大火|盖盖开大火

I would have said: kam3 koin3 kui1 mên2huê2

蓋蓋開猛火|盖盖开猛火

And later on, at 0:30 he said

kain3 kain3 guên1 huê2

蓋蓋關火|盖盖关火

To cover with a lid and switch off the heat / fire

He said kain3 gua3 kui1 dua7 huê2 – cover with a lid and turn on high heat and this shows that he speaks with a Gig’Ion accent because he said kain3 instead of koin3.

He uses an interesting word “zuang2dong1 轉中|转中” as in zuang2dong1 soi3huê2 轉中細火|转中细火 to mean to turn down to low heat.

Finally, he uses another interesting term “tih4 gao3lag8 忒夠力|忒够力” which means very awesome.



No comments: