Tuesday 27 September 2022

我在古代做生意 - the direct translation of this is "I doing business in ancient times"

I just heard this sentence in a Chinese drama called 我在古代做生意 [Ni Chang 霓裳]

shang1pu4 de5 shi4 mei2de2 shang1liang5

商舖的事沒得商量|商铺的事没得商量

Matters pertaining to the shops cannot be discussed.

When I heard this statement, I thought it will be wonderful for everybody to try to translate this into Teochew Uê.

If you want to hear what is said in Mandarin then click on this link


bhoi6dig4 cam1siang5 diam3pou3 gai7 se7

𠁞得參詳店舖個事|𠀾得参详店铺个事

Cannot discuss matters pertaining to the shops.

Standard Chinese: 商舖的事沒得商量|商铺的事没得商量

 

No comments: